Jung Whee-in is a South Korean singer who goes by the stage name “Whee-in.” She is best known for being a member of the South Korean girl group Mamamoo as a vocalist. This time, her charming voice was used to make the soundtrack for Drama Exchange 2. Enjoy Exchange 2 OST lyrics The Only One have to Forget by Whee In.

Whee In – The Only One have to Forget
EXchange 2 OST Part 3
Release Date: 2022.09.02

Whee In The Only One have to Forget English Lyrics

The Only One have to Forget by Whee In (Exchange 2 OST) Hangul + Romanization + English Translation

[Verse 1]
듣고 있나요 듣고 있어요
Deutgo innayo deutgo isseoyo
Are you listening? I’m listening
그댈 향한 마음을
Geudael hyanghan maeumeul
My heart’s toward you
알고 있어요 이뤄질 수 없는
Algo isseoyo irwojil su eomneun
I know that there is no way
잡을 수도 없는 운명이란 걸
Jabeul sudo eomneun unmyeongiran geol
It’s fate that you can’t even catch

[Chorus]
잊어야 하는 그대여
Ijeoya haneun geudaeyeo
You who have to forget
달빛에 감춰 눈물은 숨길게
Dalbiche gamchwo nunmureun sumgilge
I’ll hide my tears in the moonlight
그대를 만나 나는 행복했었다고
Geudaereul manna naneun haengbokaesseotdago
I was happy to meet you
잊어야 하는 그대여
Ijeoya haneun geudaeyeo
You who have to forget
얼어붙은 저 꽃이 피는 날엔
Eoreobuteun jeo kkochi pineun naren
On the day that those frozen flowers bloom
스쳐가지 마요 나를 알아봐 줘요
Seuchyeogaji mayo narеul arabwa jwoyo
Don’t pass by, please recognize me

[Verse 2]
날 바라보는 그대 눈빛은
Nal baraboneun geudae nunbichеun
The way you look at me
나를 슬프게 해요
Nareul seulpeuge haeyo
It makes me sad
미안해요 아무 말 할 수 없는
Mianhaeyo amu mal hal su eomneun
I’m sorry, I can’t say anything
다가갈 수 없는 운명이란 걸
Dagagal su eomneun unmyeongiran geol
It’s a fate that can’t be approached

[Chorus]
잊어야 하는 그대여
Ijeoya haneun geudaeyeo
You who have to forget
달빛에 감춰 눈물은 숨길게
Dalbiche gamchwo nunmureun sumgilge
I’ll hide my tears in the moonlight
그대를 만나 나는 행복했었다고
Geudaereul manna naneun haengbokaesseotdago
I was happy to meet you
잊어야 하는 그대여
Ijeoya haneun geudaeyeo
You who have to forget
얼어붙은 저 꽃이 피는 날엔
Eoreobuteun jeo kkochi pineun naren
On the day that those frozen flowers bloom
스쳐가지 마요 나를 알아봐 줘요
Seuchyeogaji mayo narеul arabwa jwoyo
Don’t pass by, please recognize me

[Bridge]
어둠이 짙은 하늘 아래 우리 둘은
Eodumi jiteun haneul arae uri dureun
Under the dark sky, the two of us
뿌리칠 수 없는 인연에
Ppurichil su eomneun inyeone
An irresistible connection
아파하고 그리워할 텐데
Apahago geuriwohal tende
It’ll be painful and I’ll miss you

[Chorus]
잊어야 하는 한사람
Ijeoya haneun hansaram
The one person to forget
그대 없는 삶이 불행해 진대도
Geudae eomneun sali bulhaenghae jindaedo
Even if life without you becomes unhappy
그대를 만나 나는 행복했었다고
Geudaereul manna naneun haengbokaesseotdago
I was happy to meet you
잊어야 하는 그대여
Ijeoya haneun geudaeyeo
You who have to forget
얼어붙은 저 꽃이 피는 날엔
Eoreobuteun jeo kkochi pineun naren
On the day that those frozen flowers bloom
스쳐가지 마요 내가 알아볼게요
Seuchyeogaji mayo naega arabolgeyo
Don’t pass by, I will know

 

You Can Watch Drama Legally on TVING

The Only One have to Forget by Whee In EXchange 2 OST Korean Lyrics + Romanization + Eng Trans by: Genius
Synchronization Lyrics by: Sparkling @ cafehallyu
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS!

 

CafeHallyu is supported by advertising and affiliate links (we’ll make money from links you buy at no extra cost to you) which help keep the lights on. If you like what you see, please whitelist us from your adblocking software so that we can keep doing what we do.

Tagged in:

About the Author

sparklingboy

I present a plate of love-filled writings to all cafehallyu readers. I sincerely hope you enjoy it.

View All Articles